GFPS Musikadventskalender 2011 Musikpralinen aus Belarus, Polen, Tschechien und Deutschland

8Dez/11Off

8. La Brass Banda – Hostasned


Schonmal auf einem Bayrischen Blasmusik-Konzert wild getanzt? La Brass Banda macht's möglich. Denn die Band aus Oberbayern serviert keine herkömmlichen, mundgerechten Umpa-Umpa-Häppchen. Hier wird die Trompete mit Reggae-Tunes kombiniert, bayrische Texte mit Balkan-Beats, die Tuba mit Latino-Rythmen. Da bleibt garantiert niemand ruhig stehen.

Gegründet im Jahr 2007, erspielten sich die fünf Musiker vom Chiemsee mit ihren energiegeladenen Auftritten Kultstatus, und das nicht nur in Deutschland: Neben einigen Konzerten in Russland spielte die Band schon auf dem Roskilde Festival und sogar auf dem Harare International Festival of Arts in Simbabwe.
La Brass Banda haben sich das Kombinieren von Widersprüchen zur Spezialität gemacht und lassen sich nur schwer einer bestimmten Kategorie zuordnen. Und doch bleiben sie dabei – mit den traditionellen Bläsern und dem bayrischen Dialekt – ihrer Heimat treu. Kann man überhaupt so schnell singen, geschweige denn ein Blasinstrument spielen? Egal. Wir wünschen den Jungs jedenfalls noch viel Luft für die nächsten Jahre.


 

Ever danced wildly at a Bavarian brass concert? La Brass Banda will give you this opportunity! From Upper Bavaria, this band doesn't serve up the usual bite-sized Oompah music. They combine trumpet and reggae, Bavarian lyrics and Balkan beats, tuba and latino rhythms, ensuring that absolutely everyone moves to the music.

Formed in 2007, this five-piece band gained cult status with their gigs, and not only in Germany: in addition to playing concerts in Russia, the band has performed at the Roskilde Festival and even at the Harare International Festival of Arts in Zimbabwe.

La Brass Banda specialise in combining contrasting elements and it's hard to classify them under any one musical category. And yet – with their traditional brass instruments and their Bavarian dialects – they remain loyal to their home region. Could anyone play an instrument, or even sing as fast as they can? No matter. We hope the boys will have enough puff to see them through the years to come.

more Info & Lyrics -->  http://www.labrassbanda.com/

Hostasned
I sitz auf da Terrasse, trink a dunkls Bier
schau i obi auf de Stroß, steht a Kajen vor da Tia
du fahrst ja blos zur arbeit und bist quitsch fidel
doch fia de drei Kilomedda schluggt er sauba zfü

Du bist a fesches Mädl, deine Fiaß san lang
zu ziagst di sauber a, und bist net von da Stong
aber sche langsam wirds ma zfü hob di nimmer gern, i kos ai nimmer hean

Jababa jababa...

(Der Benne der fesche ist)? genau wie i
Is ja lange scho mei Nochbor hier
Wo ma domols do inna gleichen Kompanie
...Vis-a-vis

Jetz is aba soweit, die Zeit is nimma schie
Ho kei Marken in da Tasch, nua mei Herz tut mia wieh
...
... fia de näxtn hundert Joh

Host das net, brauchst das net, kaufst das net, schenkst mas net,
Konst du net no mea verdeana?
I hob des net, sie hod des scho, i brauch des net, sie braucht des scho,
Kon i net no mea verdeana?

Du hast das nicht (Hochdeutsch)
Ich sitze auf der Terrasse, trinke ein dunkles Bier
Da schau ich auf die Straße, steht da ein Cayenne vor der Tür
Du fährst ja bloß zur Arbeit und bis quitschfidel
Doch für die drei Kilometer schluckt er wirklich zu viel

Du bist ein hübsches Mädchen, deine Beine sind lang
Du ziehst dich gut an und bist nicht von der Stange (nicht wie alle anderen)
Aber so langsam wird’s mir zu viel, hab dich nicht mehr gern, ich kann's auch nicht mehr hören

Strophe 2

Du hast das nicht, brauchst das nicht, kaufst das nicht, schenkst mir's nicht
Kannst du nicht noch mehr verdienen?
Ich hab das nicht, sie hat das schon, ich brauch das nicht, sie braucht das schon,
Kann ich nicht noch mehr verdienen?

You don't have it
I'm sitting on the terrace, drinking a dark beer
I'm looking to the street, and there is a Cayenne in front of the door
You just drive to work and are really healthy
But for three kilometres it guzzles far to much

You're a pretty girl, your legs are long
You dress well and are not like the others
But now it's getting too much, I don't like you any more, also I'm tired of hearing it

second stanza

You don't have it, you don't need it, you don't buy it, you don't give me it??
Can't you still earn more?
I don't have it, she has it, I don't need it, she needs it
Can't I still earn more?

Vorgestellt von Mareike & Leah

veröffentlicht unter: deutsch Kommentare
Kommentare (1) Trackbacks (0)
  1. Vielen Dank für die Übersetzung ins Hochdeutsche. Andernfalls hätte ich wohl passen müssen… :) Cool, die gehen aber echt gut ab, die Jungs!


Trackbacks are disabled.